Русско-греческий словарь (Сальнов) - язык
Перевод с русского языка язык на греческий
язык
язык м в разн. знач. η γλώσσα· разговорный ~ η καθομιλουμένη γλώσσα; литературный ~ η λογοτεχνική γλώσσα; владеть иностранным ~ом κατέχω (или ξέρω καλά) ξένη γλώσσα; найти общий ~ с кем-л. βρίσκω κοινή γλώσσα με κάποιον ◇ язык до Киева доведёт ρωτώντας πας στην Πόλη Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
языкм в разн. знач. ἡ γλώσσα; ~ колокола ἡ γλώσσα τής καμπάνας· ~ пламени ἡ φλόγα, ἡ γλώσσα τής φωτιΐϊς· обложенный ~ γλώσσα μέ ἐπίχρισμα· вареный (копченый) ~ ἡ βραστή (ή καπνιστή) γλώσσα· злой ~ ἡ κακιά γλώσσα· острый на ~ ἔχει τσουχτερή γλώσσα· ΗΗοετρέΗΗΐιΐΐ ~ ἡ ξένη γλώσσα· греческий ~ ἡ ἐλληνική γλώσσα· литературный ~ ἡ λογοτεχνική γλώσσα· разговорный ~ ἡ ὁμιλούμενη (γλώσσα)· живой (мертвый) ~ ἡ ζωντανή (ἡ νεκρή) γλώσσα· показать ~ а) (врачу) δείχνω τή γλώσσα, б) (из озорства) βγάζω τή γλώσσα μου· прикусить ~ прям., перен δαγκάνω τή γλώσσα μου· владеть ~ом κατέχω μιά γλώσσα· знающий ~й γλωσσομαθής· ◊ добыть ~а воен. πιάνω γλώσσα, πιάνω αἰχμάλωτο γιά πληροφορίες· высунув ~ μέ τή γλώσσα ἔξω· попридержи ~! разг μάζεψε τή γλώσσα σου!· держать ~ за зубами δέν λέγω πολλά λόγια· тянуть за ~ кого-л. ὑποχρεώνω κάποιον νά μιλήσει· развязать ~ кому-л. λύνω τή γλώσσα κάποιου· быть несдержанным на ~ δέν μετρώ τά λόγια μου· быть бойким на ~ πάει ἡ γλώσσα μόυ ροδάνι· злые ~и говорят οἱ κακές γλώσσες λενε· у него отнялся ~ κατάπιε τή γλώσσα του· у него ~ без костей εἶναι πολυλογάς· у него длинный ~ δέν κρατἄ τή γλῶσσα του· у него ~ хорошо подвешен...Русско-новогреческий словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):